上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
しばしば聞かれるこの質問。

いいえ、中国語にだって過去形はあります。
ただ、日本語や英語のように動詞の活用がありません。

じゃあ、どうやって表現するの?
副詞を使うのです。
例えば、「了」を語尾につければ、それが過去形。

私が「えー。」と思ったのは、日本語や英語って語尾をあげると、疑問文になるよね?

お昼一緒に食べる
って言えば、疑問文で通じますが、中国語には…それがないの!

語尾をあげても、通じませぬ。
肯定文は肯定文のままなのです。

ま、そんな文法よりね、発音のほうが難しいんだけどね┐(´ー`)┌


↑クリックしていただけると、嬉しいです♪
スポンサーサイト
Secret

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。